-
1 выводить из состава
-
2 выводить из состава флота
vnav. streichenУниверсальный русско-немецкий словарь > выводить из состава флота
-
3 выводить из состава комиссии
Русско-английский словарь по проведению совещаний > выводить из состава комиссии
-
4 исключать, делать исключение, выводить из состава
vgener. ausschliessenУниверсальный русско-немецкий словарь > исключать, делать исключение, выводить из состава
-
5 выводить
выводитьнесов1. (откуда-л.) ἐξάγω, ἐκβάλλω, βγάζω ἔξω, ὀδηγῶ ἐξω/ ἀποκομίζω (уводить)/ ἀποσύρω (войска)·2. (исключать) βγάζω, διώχνω, ἀποβάλλω, ἀποπέμπω:\выводить из состава президиума βγάζω ἀπό τό προεδρείο·3. (уничтожать) ξερριζώνω (сорняки и т. п.)/ ἐξοντώνω, ἐξολοθρεύω (паразитов)/ βγάζω, καθαρίζω, ξελεκιάζω (пятна и т. п.)·4. (делать вывод) συμπεραίνω, συνάγω·5. (выращивать) μεγαλώνω, θρέφω, τρέφω (животных)/ καλλιεργώ τά φυτά (растения):\выводить цыплят ἐκκολάπτω, ξεκλωσσώ· 6.:\выводить на орбиту τοποθετώ στήν τροχιά· ◊ \выводить из затруднения βγάζω ἀπό τή δυσκολία· \выводить из терпения кого́-л. κάνω κάποιον νά χάσει τήν ὑπομονή του· \выводить кого́-л. на свежую воду ξεσκεπάζω κάποιον, ξεμασκαρώνω, ἀποκαλύπτω· \выводить из строя а) воен. θέτω ἐκτός μάχης, καθιστώ ἀνίκανο, б) (привести в негодность) ἀχρηστεύω. -
6 выводить
I (кого-л./что-л.)несовер. - выводить; совер. - вывести1) take out, lead out, bring out, move out; help out (помогать кому-л. выйти); make go out, turn out (заставлять кого-л. выйти); withdraw, call off (войска)2) ( устранять)remove, take out3) ( уничтожать)extirpate, destroy; exterminate (вредителей); remove (пятна)4) ( делать вывод)derive, conclude, infer, deduceвыводить формулу — to deduce/derive a formula
5) ( изображать)depict, portray (в литературном произведении)6) ( старательно изобразить)write/draw carefully, trace, trace out painstakingly••- выводить из строя
- выводить из терпения
- выводить на чистую воду
- выводить наружу II (кого-л./что-л.)несовер. - выводить; совер. - вывестиgrow, raise ( выращивать); hatch ( высиживать) ( о наседке) -
7 выводить
1) (удалять) to remove; (войска) to withdraw, to evacuate, to pull outвыводить войска — to withdraw troops, to evacuate soldiers
2) (исключать) to remove (smb. from)3) (направлять куда—л.) to lead out, to take out4) (из какого-л. положения)вывести конференцию из тупика — to break / to resolve the deadlock in the course of the conference
-
8 выводить
1) ( возглавлять) lead, give a lead- выводить команду на первое место в лиге
- выводить на второе место
- выводить в высшую лигу
- выводить на первое место по разнице забитых и пропущенных мячей
- выводить вперёд с отличной передачи2) ( исключать из состава) drop / oust from3) ( пасовать под удар) put through- выводить партнёра одного перед воротами -
9 выводить
, < вывести> hinausführen, führen, bringen; hinauslenken; herausbringen; ausschalten, ausschließen; abziehen, herauslösen; entfernen, ausrotten; abstellen, verhelfen; ableiten, herleiten; folgern, schlußfolgern; ermitteln; ausbrüten, werfen; züchten; errichten, bauen, erbauen; zeichnen, malen; Lit. darstellen; Mus. vortragen; Tech., Mil. setzen; Rückstand beheben (из Р A); Irrtum: aufklären (из Р über A); выводить из себя in Wut bringen; вывести на чистую воду F entlarven, bloßstellen; выводиться aussterben; verschwinden; außer Gebrauch kommen; ausgebrütet sein* * *выводи́ть, <вы́вести> hinausführen, führen, bringen; hinauslenken; herausbringen; ausschalten, ausschließen; abziehen, herauslösen; entfernen, ausrotten; abstellen, verhelfen; ableiten, herleiten; folgern, schlussfolgern; ermitteln; ausbrüten, werfen; züchten; errichten, bauen, erbauen; zeichnen, malen; LIT darstellen; MUS vortragen; TECH, MIL setzen; Rückstand beheben (из Р A); Irrtum: aufklären (из Р über A);выводи́ть из себя́ in Wut bringen;вы́вести на чи́стую во́ду fam entlarven, bloßstellen;выводи́ться aussterben; verschwinden; außer Gebrauch kommen; ausgebrütet sein* * *выв|оди́ть1. (откуда-л.) hinausführen, hinausbefördernвыводи́ть войска́ die Truppen abziehenвыводи́ть из кри́зиса aus der Krise führenвыводи́ть из терпе́ния aus der Fassung bringen2. (удаля́ть) entfernenвыводи́ть пятно́ einen Fleck entfernen3. БИОЛ ausbrüten, züchten* * *v1) gener. abmenmen (an D) (что-л. из чего-л.), abziehen (войска), ausbringen (напр., цыплят), ausführen (гулять, развлекаться), (из состава) ausgrenzen, ausschließen (из состава чего-л.), bringen (из какого-л. состояния), derivieren (что-л. производное от чего-л. более первичного), führen, herausbefördern, herausholen (напр., самолёт из виража), herausmachen (напр., пятна), nachschreiben, nachschreiben (по образцу), wegätzen (напр. бородавку), ableiten, ausbringen (цыплят), ausreiten, herausbringen (кого-л. откуда-л.), herausführen, (aus D) herleiten, hinausführen2) comput. auslesen (данные из памяти), ausreihen (из очереди)3) geol. ableiten (напр., формулу)4) Av. abschießen (спутник на орбиту), eindrehen (истребитель на боевой курс), einlenken (напр. на орбиту), einschließen (на орбиту), heranleiten (на аэродром), herausholen (напр. из виража), hereinbringen5) navy. auslotsen (с помощью лоцмана)6) med. herausnehmen (самолёт из штопора, из пикирования)7) colloq. wegbekommen (пятна), wegkriegen (пятна), herausbringen (пятна), herausmachen (пятна)8) liter. ausschleusen (откуда-л. через преграды)9) sports. herausstellen (из игры)10) milit. ausfahren (танки, самолёты), herausfangen (самолёт в нормальный режим полёта), herausholen (самолёт из виража), herauslösen (из боя), hinaufführen (на орбиту), zurückziehen (результаты обработки данных из вычислительной машины)11) eng. abführen, abschießen (напр. спутник на орбиту), ausgeben (Daten), ausheben, ausspeichern, austragen12) math. schließen13) IT. Ausgabe erzeugen (данные), schreiben14) special. erbrüten (птенцов, мальков и т. п., б. ч. путём инкубации)15) nucl.phys. heraustransportieren (напр., тепло)16) wood. abführen (детали, стружку), abtöten (насекомых-вредителей)17) aerodyn. abfangen (из пикирования), herausholen (напр. самолёт из виража), herausnehmen (напр. из штопора)18) nav. entziehen (из окружения)19) cinema.equip. ausschwenken (из рабочего положения) -
10 выводить
гл.( отводить) to pull out; withdraw; (исключать из состава комиссии и т.п.) to remove ( from); ( делать умозаключение) to deduce ( from); infer ( from) -
11 выводить
гл.( отводить) to pull out;withdraw;(исключать из состава комиссии и т.п.) to remove (from);( делать умозаключение) to deduce (from);infer (from)выводить войска с территории других стран — to pull out (withdraw) troops from other countries’ territories
-
12 выводить в главной роли
Русско-английский большой базовый словарь > выводить в главной роли
-
13 выводить из боевого состава
1) General subject: remove from active service2) Military: deactivate, remove from operational statusУниверсальный русско-английский словарь > выводить из боевого состава
-
14 выводить министров из состава кабинета
Diplomatic term: drop ministates, sack ministatesУниверсальный русско-английский словарь > выводить министров из состава кабинета
-
15 выводить министров из состава правительства
Diplomatic term: drop ministates, sack ministatesУниверсальный русско-английский словарь > выводить министров из состава правительства
-
16 выводить систему оружия из боевого состава
Military: retire a weaponУниверсальный русско-английский словарь > выводить систему оружия из боевого состава
-
17 выводить из основного состава
Русско-английский спортивный словарь > выводить из основного состава
-
18 выводить из стартового состава
Русско-английский спортивный словарь > выводить из стартового состава
-
19 состав
lineup, roster, makeup, team- включать в стартовый состав
- возвращать в стартовый состав
- возвратиться в состав сборной
- выводить из основного состава
- выводить из состава
- выводить из стартового состава
- завоевывать постоянное место в основном составе
- называть состав
- определять состав
- определять окончательный состав
- появиться в составе вместе с
- пробиваться в основной состав
- пробиваться в состав сборной
- стать игроком стартового состава
- усиливать состав
- большой состав равных по силе игроков
- второй состав
- дублирующий состав
- основной состав
- сильнейший состав
- стартовая пятёрка состава
- стартовый состав
- возвратиться в состав сборной России
- длинная скамейка
- стартовая шестёрка состава -
20 исключать
несов. - исключа́ть, сов. - исключи́ть; (вн.)1) ( выводить из состава чего-л) exclude (d); except (d); (из учебного заведения и т.п.) expel (d); (из списка и т.п.) strike off (d)2) (отвергать, отсеивать при отборе) eliminate (d)исключа́ть други́х подозрева́емых — eliminate other suspects
3) ( считать невозможным) rule out (d); preclude (d) книжн.э́то исключено́ — this is ruled out
не исключено́ — it is not ruled out; it may well be so
- 1
- 2
См. также в других словарях:
выводить из состава — ▲ удалять ↑ из, состав сецессия. | вывести из состава. выключить. изъять (# из продажи). вычеркнуть (# из списка). вымарать. снять (# с учета). списать (# с корабля). элиминация. элиминировать. ↓ изъятие в информации, отчислить … Идеографический словарь русского языка
ВЫВОДИТЬ — 1. ВЫВОДИТЬ, вывожу, выводишь, совер. (к вываживать), кого что (спец.). Дать остынуть, водя (разгоряченную ездой лошадь). 2. ВЫВОДИТЬ, вывожу, выводишь, несовер. (к вывести). 1. кого что. Заставлять выходить откуда нибудь, вести куда нибудь.… … Толковый словарь Ушакова
ВЫВОДИТЬ — 1. ВЫВОДИТЬ, вывожу, выводишь, совер. (к вываживать), кого что (спец.). Дать остынуть, водя (разгоряченную ездой лошадь). 2. ВЫВОДИТЬ, вывожу, выводишь, несовер. (к вывести). 1. кого что. Заставлять выходить откуда нибудь, вести куда нибудь.… … Толковый словарь Ушакова
Выводить — I вывод ить несов. перех. 1. Идя рядом, заставлять выйти откуда либо. отт. Спасая или насильно удалять откуда либо или куда либо. отт. Вести куда либо, помогая идти или направляя движение. 2. Уводить за пределы чего либо, за что либо. отт. перен … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Выводить — I вывод ить несов. перех. 1. Идя рядом, заставлять выйти откуда либо. отт. Спасая или насильно удалять откуда либо или куда либо. отт. Вести куда либо, помогая идти или направляя движение. 2. Уводить за пределы чего либо, за что либо. отт. перен … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Выводить — I вывод ить несов. перех. 1. Идя рядом, заставлять выйти откуда либо. отт. Спасая или насильно удалять откуда либо или куда либо. отт. Вести куда либо, помогая идти или направляя движение. 2. Уводить за пределы чего либо, за что либо. отт. перен … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
выводить — [откуда то] глаг., нсв., употр. часто Морфология: я вывожу, ты выводишь, он/она/оно выводит, мы выводим, вы выводите, они выводят, выводи, выводите, выводил, выводила, выводило, выводили, выводящий, выводимый, выводивший, выводя; св. вывести … Толковый словарь Дмитриева
отчислить — ▲ выводить из состава ↑ организация (сообщество) отчислить вывести из состава организации. исключать (# из партии). вывести (# состава бюро). разг: выставить. выгнать. прост: вышибить. вытурить. турнуть. отлучить (# от церкви). ↓ уходить с… … Идеографический словарь русского языка
Подводные лодки типа «Огайо» — ПЛАРБ класса «Огайо» Ohio class SSBN/SSGN … Википедия
FRAM (программа ВМФ США) — FRAM (англ. Fleet Rehabilitation and Modernization, реконструкция и модернизация флота) – программа ВМФ США, направленная на продленияе срока службы эсминцев времён Второй мировой войны путём превращения их из универсальных в противолодочные … Википедия
Штурмовая инженерно-сапёрная бригада — Штурмовая инженерно сапёрная бригада формирование инженерных войск Резерва Верховного Главнокомандования в Красной Армии, существовавшая во время Великой Отечественной войны. Предназначена для штурма приспособленных к обороне населённых… … Википедия